四、 韓國傳統也應用漢字。「朝鮮」一詞的讀音,大陸地區讀作「ㄔㄠˊㄒㄧㄢˇ」,我教育部則定作「ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ」或「ㄓㄠ ㄒㄧㄢ」。若參考韓國人對「朝鮮」一詞意義的理解,按音義相關原則,其讀音最佳者為:
(A)都可以
(B)ㄓㄠ ㄒㄧㄢ
(C)ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ
(D)ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ
答案:登入後查看
統計: A(76), B(344), C(301), D(237), E(0) #435300
統計: A(76), B(344), C(301), D(237), E(0) #435300
詳解 (共 6 筆)
#692817
老一輩的香港人將「朝鮮」之「朝」讀作ziu1 (招) ,原在以字義為依歸。「朝」(ziu1) 有太陽之意,故有詞朝陽、朝夕、朝氣。據《東國輿地勝覽》載: 「國在東方,先受朝日之光輝,故曰朝鮮。」朝鮮人也認為他們是日出之地。香港人依此傳統讀「朝鮮」為ziu1 sin1 (招先) ,而不讀ciu4 (潮) ,因為將「朝」念作ciu4時有參拜 (朝覲) 、向 (朝東) 之意。以日解「朝」,普通話讀zhāo; 以參拜、向解「朝」,普通話讀cháo 。若按此義,朝鮮在普通話應念為Zhāoxiān。然而,國內皆規範其讀音為Cháoxiān,其原因在於約定俗成之例。老一輩稱「朝鮮」為Cháoxiān,便繼續其訛,更影響到粵語地區將「朝鮮」念為ciu4 sin1 (潮先) 。
那究竟應讀為ziu1 sin1 (招先)還是ciu4 sin1 (潮先) ;普通話為Zhāoxiān,還是Cháoxiān,那得要看以義制音,還是依約定俗成之例。由於我喜歡歷史,我堅持以字義為讀音的依歸。
12
0
#1353807
記法:韓國早上很新鮮
2
0
#691800
整個不懂!!ˋˊ
2
0
#6074278
我怎麼考個試就變韓國人了呢?
ㅤㅤ
真的離譜斯米達!
1
0
#692212
韓國人也用國語發音?
0
0