誰指出「非善非惡心之體,有善有惡意之動,知善知惡為良知,為善去惡是格物」?
(A)蔣中正
(B)王陽明
(C)王夫之
(D)朱熹
統計: A(0), B(246), C(8), D(40), E(0) #64740
詳解 (共 4 筆)
第四句「為善去惡是格物」:
依陽明,「意之所在便是物」。物,即是意念所涉及的一一之行為或一件件之事。吾心之良知不但知善知惡,而且好善惡惡;由好善而「為善」,由惡惡而「去惡」,此便是致知以格物。格者,正也(使不正歸於正)。格物,即是以良知之天理、正意之所在的物,使事事物物皆在良知天理之鑒照潤澤中,而表現為具體的善行善事。如此,則事事物物皆得其理,皆得其正矣。(蔡仁厚)
第一句「無善無惡心之體」:
此句是歷來引起誤會與爭議之所在。吾人須知,「心體」乃是「理」,不是「事」。事有相,而理沒有相。理自無不善,但卻沒有「善相」可見,當然更沒有「惡相」。沒有「善惡之相」的心體,乃是超越了相對的善惡,化除了善相惡相的、絕對至善的心體。故陽明又說:「無善無惡,是謂至善。」而所謂無善無惡的「無」,乃是遮撥之詞。亦唯有遮撥掉相對的、從事上說的善惡,纔能透顯那絕對的、從理上說的至善的心體,此便是陽明說「無善無惡心之體」的本意(按:「性體至善,超善惡相」,乃儒家言心言性之大義;人或以告子「性無善無不善」之說,與陽明此句相比附,那當然是不明義理之實而滋生的誤會)。
第二句「有善有惡意之動」:
依陽明,「意」是心之所發;心體上沒有善惡之相,但到意念發動時卻有善惡之分。因為心之發為意念,往往牽連於軀殼(氣質欲望)而有分化:順軀殼起念為「惡」,不順軀殼起念為「善」。前者(惡之意)是心體受了氣質欲念之阻隔陷溺而被歪曲,後者(善之意)則是心體從氣質欲念之陷溺蒙蔽中躍起來,而如其本性以呈現。意之動既有善惡之分,故工夫唯在心之發動處著力。故陽明曰:「工夫到誠意,纔有著落。」
第三句「知善知惡是良知」:
陽明大學古本序云:「至善者,心之本體也。動而後有不善,而本體之知未嘗不知也。」本體之知,即是良知。心意發動處的善惡,只有自己的良知知之,此乃「人所不知而己所獨知者」。所謂「致良知」,即是把這知善知惡的良知擴充出來,以是是而非非、好善而惡惡;使心之所發的意念只有善而無惡,使惡念在良知之「致」中,隨時消化於無形。