關於〈飲馬長城窟行〉一詩的敘述,正確的選項是:
(A)屬於樂府詩,格律自由,不須押韻
(B)「飲馬長城窟」是行役艱難的寫照
(C)以詩人的口吻,借綿延不絕的青草起興
(D)詩末以良人寄書,勸保重身體,並預言歸期。
答案:登入後查看
統計: A(215), B(331), C(297), D(229), E(0) #439473
統計: A(215), B(331), C(297), D(229), E(0) #439473
詳解 (共 3 筆)
#700657
28
0
#1324469
〈飲馬長城窟行〉
青青河畔草,綿綿思遠道。
遠道不可思,宿昔夢見之。
夢見在我旁,忽覺在他鄉。
他鄉各異縣,輾轉不相見。
枯桑知天風,海水知天寒。
入門各自媚,誰肯相為言。
客從遠方來,遺我雙鯉魚。
呼兒烹鯉魚,中有尺素書。
長跪讀素書,書中竟何如。
上言加餐食,下言長相憶。
7
0
#876700
飲馬長城窟行
原 文 翻 譯 青青河畔草,綿綿思遠道。 河邊青草綿延,引起我無盡的思念,思念那遠方的丈夫。 遠道不可思,夙昔夢見之。 然而任我怎樣地苦思,也無從獲得些許的寬慰。昨夜裡真的夢見他了, 夢見在我旁,忽覺在他鄉。 夢見他在我的身旁;可是,醒來依舊遠在他鄉。 他鄉各異縣,展轉不可見。 既然他身在他鄉,彼此天南地北,我即使反覆思念也無法相見。 枯桑知天風,海水知天寒。 枯桑、海水雖然都是無情之物,也能感受到北風的凜冽、感受到天氣的嚴寒。 入門各自媚,誰肯相為言! 別人回到家裡只顧和家人歡聚親暱,有誰肯來慰問! 客從遠方來,遺我雙鯉魚。 有位客人打從遠方而來,帶給我一封家書。 呼兒烹鯉魚,中有尺素書。 我連忙叫僮僕拆開信封,裡面有白絹信箋。 長跪讀素書,書中竟何如? 我恭敬地長跪捧讀來信,信裡究竟說些什麼? 上有加餐食,下有長相憶。 開頭他勸我多保重,要多吃些飯,末尾說對我長相懷 念
5
0