10. 黃庭堅〈寄黃幾復〉:「我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。持家但有四立壁,治病不蘄三折肱。想得讀書頭已白,隔溪猿哭瘴溪藤。」的意涵,下列何者最合適?
(A)自我身世及人生經歷的回顧
(B)朋友之間關懷與不捨的寄託
(C)堅持理想且持續不輟的奮鬥
(D)面對世局紛亂而無力的感嘆

答案:登入後查看
統計: A(105), B(174), C(56), D(101), E(0) #3436382

詳解 (共 4 筆)

#6413965
我住在北方海濱,而你住在南方海濱,欲託鴻...
(共 296 字,隱藏中)
前往觀看
18
0
#6446578
黃庭堅〈寄黃幾復〉:「我居北海君南海,寄...
(共 544 字,隱藏中)
前往觀看
8
0
#6418545
這首詩作於宋神宗元豐八年(1085年),此時黃庭堅監德州(今屬山東)德平鎮。黃幾復,名介,南昌(今江西南昌市)人,與黃庭堅少年交遊,交情很深,黃庭堅爲黃幾複寫過不少詩,如《留幾復飲》、《再留幾復飲》、《贈別幾復》等。此時黃幾復知四會縣(今廣東四會縣)。當時兩人分處天南海北,黃庭堅遙想友人,寫下了這首詩。
參考資料:
1、
霍松林 等.宋詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:504-506
6
0
#6413456
這首詩作於宋神宗元豐八年(1085年),此時黃庭堅監德州(今屬山東)德平鎮。黃幾復,名介,南昌(今江西南昌市)人,與黃庭堅少年交遊,交情很深,黃庭堅爲黃幾複寫過不少詩,如《留幾復飲》、《再留幾復飲》、《贈別幾復》等。此時黃幾復知四會縣(今廣東四會縣)。當時兩人分處天南海北,黃庭堅遙想友人,寫下了這首詩。
譯文

我住在北方海濱,而你住在南方海濱,欲託鴻雁傳書,它卻飛不過衡陽。當年春風下觀賞桃李共飲美酒,江湖落魄,一別已是十年,常對着孤燈聽着秋雨思念着你。你支撐生計也只有四堵空牆,艱難至此。古人三折肱後便成良醫,我卻但願你不要如此。想你清貧自守發奮讀書,如今頭髮已白了罷,隔着充滿瘴氣的山溪,猿猴哀鳴攀援深林裏的青藤。
6
0