23.盧森堡:「我情願變成一枝點燃的蠟燭,照耀人們前進。」
 愛因斯坦:「人只有獻身於社會,才能找出那實際上是短暫而有風險的生命的意義。」
 馬克.吐溫: 「多做些好事情,不圖報酬,還是可以使我們短短的生命很體面和有價值, 這本身就可以算是一種報酬。」
 與上述諸家所言意旨最不切近的是下列哪一選項?
(A)丈夫貴兼濟,豈獨善一身
(B)生當作人傑,死亦為鬼雄
(C)但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘職
(D)安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏

答案:登入後查看
統計: A(560), B(1525), C(446), D(459), E(0) #2655824

詳解 (共 9 筆)

#4641035

(B)活着就應該作人中豪傑,死了也應作鬼中的英雄。

16
0
#4904523
(A) 【出處】唐·白居易《新制布裘》詩...
(共 282 字,隱藏中)
前往觀看
11
0
#4855252
A CD 利他主義B 利己主義
(共 17 字,隱藏中)
前往觀看
11
0
#4768410
盧森堡:「我情願變成一枝點燃的蠟燭,照耀...
(共 470 字,隱藏中)
前往觀看
8
0
#4762363

但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽。

  [譯文]  只要能使普天下的人吃得飽,即使耕田累得病倒在夕陽之下,也決不推辭。


【譯註】要如何才能得到許多間遮風避雨的房子呢?讓普天下窮苦的讀書人都能快快樂樂的住在裡面,即使風雨來襲,這些房子也能如山般穩固。
【出處】唐‧杜甫《茅屋為秋風所破歌》:「安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山。嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足。」

【簡析】後用以教育人們要多為別人著想。(《寫作名句辭典》,宋裕‧南飛編著,萬卷樓)

7
0
#5843498
(A) 丈夫貴兼濟,豈獨善一身
翻譯:大丈夫貴在能夠以天下人的利益為重,只能夠僅是讓自己滿足而不顧及別人?(利他主義

(B) 生當作人傑,死亦為鬼雄
翻譯:活著就應該做人中豪傑,死了也應做鬼中英雄(利己主義

(C) 但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘職
翻譯:只要能使普天下的人吃得飽,即使累得病倒在夕陽之下,也絕不推辭(利他主義

(D) 安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏
翻譯:要如何才能得到許多間遮風避雨的房子呢?讓普天下窮苦的讀書人都能快快樂樂地住在裡面,即使風雨來襲,這些房子也能如山一樣穩固。(利他主義

整理版上重點
4
0
#4756609

A)大丈夫貴在能夠以天下人的利益為重,怎能夠僅是讓自己滿足而不顧及別人?

4
0
#4768789
題幹所舉的範例皆意旨為社會大眾、有需求的...
(共 103 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#5583112
生當作人傑,死亦為鬼雄
譯文
活着就應該作人中豪傑, 死了也應作鬼中的英雄。
0
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#3133492
未解鎖
(A)丈夫貴兼濟,豈獨善一身詩人在寒冬臘...
(共 319 字,隱藏中)
前往觀看
2
0