4、「風馬牛不相及」,「風」字的意思為:
(A)空穴來風
(B)發情相誘
(C)馬耳東風
(D)風雲際會

答案:登入後查看
統計: A(248), B(533), C(174), D(238), E(0) #35616

詳解 (共 4 筆)

#16565


「風馬牛不相及」一作「風馬牛不相關」,也簡稱「風馬牛」,與出於「左傳」。

「風」是雌雄牲畜所放散出來的氣味,而這種氣味可以使雌雄牲畜發情相誘。因此「風」引申為交配的意思。但馬和牛因為不同類,所以雌雄不相誘,不交配,絲毫扯不上關係。就好比齊國在黃河以北,楚國在長江以南,兩國距離得那麼遙遠,不但沒有利害衝突的關係,更沒有領兵伐楚的道理。

因此後人便把「風馬牛不相及」比喻毫不相干的事物,一點也扯不上關係。

73
0
#308176

據「左傳」僖公四年記載︰「四年春,齊侯以諸侯之師侵蔡,蔡潰,遂伐楚。楚子使與師言曰︰「君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也,不虞君涉吾地,何故?」

這段話的意思是說︰魯僖公四年的春天(西元前656),齊桓公召集八國聯軍(齊、魯、宋、陳、衛、鄭、許、曹等八國聯軍)進攻蔡國,蔡國潰敗後,接著又進攻楚國,楚成王派「屈完」為使者,對齊桓公說:「你們居住在大老遠的北方,我們楚國在遙遠的南方,相距遙遠,就像是發情的馬和牛是不會互相交配一樣,沒想到你們竟然進入我們楚國的領地,這是為什麼?

什麼?有沒有翻譯錯啊???「發情」「交配」!!!真讓人「三條線」,這跟「風」有啥關係啊?來!來!來!告訴各位,「風」在這裡是作動詞講的,古人將獸類雌雄相誘叫「風」,因為馬與牛不同類,所以不會相誘。詩經曰:「馬牛其風」。也就是說,牛和馬各發各的情,風馬牛不相及的意思。漢朝「說文解字」裡有「風」的古字,寫成「凬」,這個字的象形是「女人張開兩腿,中間有陰道,口中有一點,表示陰莖,腿上壓一腿,是男腿。還有一橫,表示「道」,即夫妻之道」。「凬」這個字形就是「性交」的意思,閩南話又引申為「發情」。這個意思在古書「國語」裡也有。因此閩南地區的方言「風」是借字,雖然發音一樣,但意義不同,這裡指的是「發情」的意思。因此「風馬牛不相及」的「風」,是指動物交配、追逐做愛的意思,不是刮大風,瞭了吧。

題外話: 在「英雄」這部電影裡,張藝謀導演讓那些秦國士兵在戰鬥時一邊以劍敲盾,一邊高呼「大風、大風、大風」,我當時看的時候不甚理解,幹嘛扯上「風」啊?現在可弄明白了,原來翻成現代白話就是「我靠、我靠、我靠」。

11
1
#102626
《左傳.僖公四年》
齊侯以諸侯之師侵蔡。蔡潰,遂伐楚。楚子使與師言曰:「君處北海,寡人1>處南海,唯是風2>馬牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?」管仲對曰:「昔召康公命我先君大公曰:『五侯九伯,女實征之,以夾輔周室。』賜我先君履,東至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于無棣,爾貢包茅不入,王祭不共,無以縮酒,寡人是徵。昭王南征而不復,寡人是問。」對曰:「貢之不入,寡君之罪也,敢不共給。昭王之不復,君其問諸水濱。」師進,次于陘。
〔注解〕
(1) 寡人:古代國君自稱的謙詞。
(2) 風:雌雄因相誘而相追逐。一說通「放」。
3
0
#1417522

補充:

參辰日月: 參、辰,二星名。參與辰,日與月相對立,故用以比喻互不相關或勢不兩立。

2
1