5.世界各國時有不肖人士,藉由宗教形式欺騙他人「盲信」而從中獲利,甚至因此造成許多社會案件。然而過去古人也記錄了類似的歷史事件。下列古人的文章,何者未批評「盲信」的行為?
(A)日月食而救之,天旱而雩,卜筮然後決大事,非以為得求也,以文之也。故君子以為文,而百姓以為神。以為文則吉,以為神則凶也(《荀子.天論篇第十七》)
(B)鱷魚有知,其聽刺史言!潮之州,大海在其南。鯨鵬之大,蝦蟹之細,無不容歸,以生以食,鱷魚朝發而夕至也。今與鱷魚約:盡三日,其率醜類南徙於海,以避天子之命吏(韓愈〈祭鱷魚文〉)
(C)鄭之盜,有入樊侯廟刳神像之腹者。既而大風雨雹,近鄭之田,麥苗皆死。人咸駭曰:「侯怒而為之也。」……然當盜之倳刃腹中,獨不能保其心腹腎腸哉?而反貽怒於無罪之民,以騁其恣睢,何哉?(歐陽修〈樊侯廟災記〉)
(D)西門豹顧曰:「巫嫗、三老不來還,奈之何?」欲復使廷掾與豪長者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。西門豹曰:「諾,且留待之須臾。」須臾,豹曰:「廷掾起矣。狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣。」鄴吏民大驚恐,從是以後,不敢復言為河伯娶婦(〈西門豹治鄴〉選自《史記.滑稽列傳》)

答案:登入後查看
統計: A(117), B(792), C(161), D(172), E(0) #1718954

詳解 (共 10 筆)

#2532940

(A)雩而雨,何也?曰:無何也,猶不雩而雨也。日月食而救之,天旱而雩,卜筮然後決大事,非以為得求也,以文之也。故君子以為文,而百姓以為神。以為文則吉,以為神則凶也(《荀子.天論篇第十七》)

求雨而得雨,為什麼呢?我說不為什麼,這跟不經求雨而下雨是一樣的。日月虧蝕就去救它,上天不雨就去求它,經過卜筮然後決定大事,這並非認為它們是可以求得的,而是藉它們來文飾政事而已。所以君子把它們當作是政事的文飾,而百姓卻把它們當作是神明的作用。把它們當作是政事的文飾就吉利,把它們當作是神明的作用就不祥了。


(B)鱷魚有知,其聽刺史言!潮之州,大海在其南。鯨鵬之大,蝦蟹之細,無不容歸,以生以食,鱷魚朝發而夕至也。今與鱷魚約:盡三日,其率醜類南徙於海,以避天子之命吏(韓愈〈祭鱷魚文〉)

鱷魚如果能夠知道,可要聽刺史我的話:潮州這地方,大海在它的南面。大到鯨魚、鵬鳥,小到蝦子、螃蟹,沒有不在大海里歸宿藏身、生活取食的。鱷魚早上從潮州出發,晚上就能到達大海。現在,刺史與鱷魚約定:至多三天,務必率領那批醜陋的同夥南遷到大海去,以躲避天子任命的地方官 


(C)鄭之盜,有入樊侯廟刳神像之腹者。既而大風雨雹,近鄭之田,麥苗皆死。人咸駭曰:「侯怒而為之也。」……然當盜之倳刃腹中,獨不能保其心腹腎腸哉?而反貽怒於無罪之民,以騁其恣睢,何哉?(歐陽修〈樊侯廟災記〉)

鄭地盜賊,進入漢舞陽侯樊噲廟,剖開了神像的腹部。後來,天刮大風,下冰雹,鄭地附近田地中的麥苗全都死了。人們都驚駭地說:「這是樊侯發怒造 的。」

可是,當盜賊把刀劍刺入他(神像)的腹中,他卻偏偏不能保全自己的心肝腎腸,卻反而遷怒於無罪的百姓,放縱自己的暴厲行徑,這是什麼道理呢?


(D)西門豹顧曰:「巫嫗、三老不來還,奈之何?」欲復使廷掾與豪長者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。西門豹曰:「諾,且留待之須臾。」須臾,豹曰:「廷掾起矣。狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣。」鄴吏民大驚恐,從是以後,不敢復言為河伯娶婦(〈西門豹治鄴〉選自《史記.滑稽列傳》)  

西門豹回頭說:「巫婆、三老都不回報。怎麼辦?」正要派廷掾和另一個豪富前去催促。兩人卻立刻跪下叩頭,叩得頭破血流,臉色一片灰白。西門豹說:「好吧,那就再等一會兒。」不久,西門豹才說:「廷掾起來吧,河伯不娶親了。」鄴縣官民都非常害怕,從此不敢再提河伯娶親的事。

 
 
ps這題排版我改很多次了,但每隔一段時間看到它顏色字體又會亂掉,若造成閱讀上不便可以直接複製
270
0
#2535190

→解題:

(A)卜筮

通常提到卜、筮都是問神問鬼

(C)既而大風雨雹,近鄭之田,麥苗皆死。人咸駭曰:「侯怒而為之也。」

天災卻被認為是因為惹怒某人

(D)鄴吏民大驚恐,從是以後,不敢復言為河伯娶婦

某人說了什麼之後大家都不敢做什麼事


(其餘翻譯可以看cheryl摩友提供的:))

45
1
#2564145

這題其實老師人很好,還把篇名告訴大家,其中"祭鱷魚文"如果大家有聽過就知道那是在希望鱷魚不要出來亂咬人的文章。

26
0
#2594529
唐代元和十四年(819年),韓愈因諫迎佛...
(共 309 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#3353283

回樓上

可以先去看看河伯娶親的故事

https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070731000010KK09426


巫婆向村民說若不送年輕姑娘給河伯,河伯就會發大水把田地給全淹了,而村民聽了便照做。直到後來才發現是巫婆跟官員騙了他們。

8
0
#4222293
(A)日月食而救之,天旱而雩,卜筮然後決...
(共 1260 字,隱藏中)
前往觀看
6
0
#4638406

維年月日,潮州刺史韓愈使軍事衙推秦濟,以羊一、豬一,投惡溪之潭水,以與鱷魚食,而告之曰:

某年某月某日,潮州刺史韓愈派遣部下軍事衙推秦濟,把一隻羊、一頭豬,投入惡溪的潭水中,送給鱷魚吃,同時又警告它: 

昔先王既有天下,山澤,罔繩擉刃,以除蟲蛇惡物爲民害者,驅而出之四海之外。及后王德薄,不能遠有,則江漢之間,尚皆棄之以與蠻、夷、楚、越;況潮嶺海之間,去京師萬里哉!鱷魚之涵淹卵育於此,亦固其所。

古時候的帝王擁有天下後,放火焚燒山嶺和澤地的草木,用繩索去網捉、用利刃去刺殺,以除滅蟲、蛇等那些給人民帶來危害的動物,並把它們驅逐到四海之外去。到了後世,帝王的德行威望不夠,不能統治遠方,於是,長江、漢水之間的大片土地只得放棄給東南各族;更何況潮州地處五嶺和南海之間,離京城有萬里之遙呢?鱷魚潛伏、生息在此地,也就很自然了。

今天子嗣唐位,神聖慈武,四海之外,六合之內,皆撫而有之;況禹跡所揜,揚州之近地,刺史、縣令之所治,出貢賦以供天地宗廟百神之祀之壤者哉?鱷魚其不可與刺史雜處此土也。

當今天子繼承了大唐帝位,神明聖偉,仁慈英武。四海之外,天地四方之內,都在他的安撫統轄之下。更何況潮州是大禹足跡所到過的地方,是古代揚州的地域,是刺史、縣令治理的地區,又是交納貢品、賦稅以供應皇上祭天地、祭祖宗、祭神靈的地方呢?鱷魚是一定不可以同刺史一起生活在這塊土地上的!

刺史受天子命,守此土,治此民,而鱷魚睅然不安溪潭,據處食民畜、熊、豕、鹿、獐,以肥其身,以種其子孫;與刺史亢拒,爭爲長雄;刺史雖駑弱,亦肯爲鱷魚低首下心,伈伈睍睍,爲民吏羞,以偷活於此邪!且承天子命以來爲吏,固其勢不得不與鱷魚辨。

刺史接受天子的任命,鎮守這塊土地,治理這裏的民衆,而鱷魚竟敢不安分守己地呆在溪潭之中,佔據一方吞食民衆、牲畜、熊、豬、鹿、獐,來養肥自己的身體,繁衍自己的後代,與刺史抗衡,爭當統領一方的英雄。刺史雖然駑鈍軟弱,又怎麼能向鱷魚低頭屈服,膽怯害怕,給治理百姓的官吏丟臉,並在此地苟且偷安呢?而且刺史是奉天子的命令來這裏當官的,他勢必不得不與鱷魚講明道理。 

鱷魚有知,其聽刺史言:潮之州,大海在其南,鯨、鵬之大,蝦、蟹之細,無不歸容,以生以食,鱷魚朝發而夕至也。今與鱷魚約:三日,其率醜類南徙於海,以避天子之命吏;三日不能,至五日;五日不能,至七日;七日不能,是終不肯也。是不有刺史、聽從其言也;不然,則是鱷魚冥頑不靈,刺史雖有言,不聞不知也。夫傲天子之命吏,不聽其言,不徙以避之,與冥頑不靈而爲民物害者,皆可殺。刺史則選材技吏民,操強弓毒矢,以與鱷魚從事,必盡殺乃止。其無悔!

鱷魚如果能夠知道,可要聽刺史我的話:潮州這地方,大海在它的南面。大到鯨魚、鵬鳥,小到蝦子、螃蟹,沒有不在大海里歸宿藏身、生活取食的。鱷魚早上從潮州出發,晚上就能到達大海。現在,刺史與鱷魚約定:至多三天,務必率領那批醜陋的同夥南遷到大海去,以躲避天子任命的地方官;三天辦不到,就放寬到五天;五天辦不到,就放寬到七天;七天還辦不到,這就表明最終不肯遷徙了。這就是不把刺史放在眼裏,不肯聽他的話。不然的話,就是鱷魚愚蠢頑固,雖然刺史已經有言在先,但還是聽不進,不理解。凡對天子任命的官吏傲慢無禮,不聽他的話,不肯遷徙躲避,以及愚蠢頑固而又殘害民衆的牲畜,都應該處死。刺史就要挑選有才幹有技能的官吏和民衆,操起強硬的弓弩,安上有毒的箭鏃,來同鱷魚較量,一定要把鱷魚全部殺盡才肯罷手。可不要後悔啊!

6
0
#3106599
看完翻譯以後,還是不懂D哪裡有批評盲信?
(共 22 字,隱藏中)
前往觀看
5
1
#3850807

子曰:「務民之義,敬鬼神而遠之,可謂知矣。」

《左傳·昭公·昭公十八年》天道遠人道邇,非所及也,何以知之?


 

 

4
0
#3953938
跟3F想法一樣 鱷魚文如果有讀過 就知道...
(共 31 字,隱藏中)
前往觀看
1
0