63. 時至今日,題辭用語仍十分古雅,究其原因在於多用
典故,下列有關題辭「用典」的說明,何者有誤:

(A)立雪神傷:宋 楊時、游酢拜見程頤,程頤當時正
在小睡,二人不敢驚動他,便站著等待。程頤醒來時,
門外積雪已一尺多深。「立雪」喻尊敬師長和虔敬向
學,「立雪神傷」用於哀悼師長之輓辭

(B)美輪美奐:《禮記檀弓》:「晉獻文子成室,晉大
夫發焉。張老曰:『美哉輪焉,美哉奐焉。』」「美
輪美奐」言居第之高大華美,用於賀人新居落成

(C)菁莪樂育:《詩經 小雅 菁菁者莪》原詩小序云:
「樂育才也。」,後以「菁莪樂育」指教育賢才

(D)弄瓦徵祥:語本《詩經 小雅 斯干》:「乃生女子,
載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。」古時男尊女卑,
視女子為瓦片般微賤,故以「弄瓦徵祥」為生女賀詞。

答案:登入後查看
統計: A(180), B(99), C(279), D(742), E(0) #22007

詳解 (共 7 筆)

#10221
【用法】 這句成語用於祝賀人得女的賀辭。

【註解】 瓦,古時紡織時所用的陶製紗綻。 徵:帶來,徵祥:帶來吉祥,它是動詞
26
0
#2151188
瓦:紡車上的零件, 不是瓦片
(共 16 字,隱藏中)
前往觀看
6
0
#52526
瓦~紡磚
5
0
#1130812
詞目弄瓦之喜
拼音nòng wǎ jhih sǐ
注音ㄋㄨㄥˋ ㄨㄚˇ ㄓ ㄒ|ˇ
相似詞弄瓦誌喜,明珠入掌,喜得明珠,弄瓦徵祥
出處《詩‧小雅‧斯幹》:「乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。」
釋義弄瓦:古人把瓦給女孩玩,希望她將來能勝任女工。舊時常用以祝賀人家生女孩。
3
0
#1379
瓦是紡磚
3
0
#4216291
(D)弄瓦之「瓦」為紡塼(古時紡紗時所用...
(共 90 字,隱藏中)
前往觀看
2
0
#975153
所以D錯的地方是說明太負面了嗎?@@
1
0