7客見趙王曰:「臣聞王之使人買馬也,有之乎?」王曰:「有之。」「何故至今不
遣?」王曰:「未得相馬之工也。」對曰:「王何不遣建信君乎?」王曰:「建信
君有國事,又不知相馬。」曰:「王何不遣紀姬乎?」王曰:「紀姬婦人也,不知
相馬。」對曰:「買馬而善,何補於國?」王曰:「無補於國。」「買馬而惡,何
危於國?」王曰:「無危於國。」對曰:「然則買馬善而若惡,皆無危補於國。然
而王之買馬也,必將待工。今治天下,舉錯非也,國家為虛戾,而社稷不血食,然
而王不待工,而與建信君,何也?」趙王未之應也。(《戰國策.趙策》)
下列有關本篇主旨的說明,最適當的選項是:
(A)說明術業有專攻,賢能之君應任用善相馬之人
(B)說明臣有良莠不齊,猶如善相馬與不善相馬者
(C)勸諫趙王選人治天下,應如選人買馬一般用心
(D)勸諫趙王治國不宜偏袒建信君,而應廣開言路
統計: A(87), B(103), C(1090), D(182), E(0) #447338
詳解 (共 4 筆)
有游說之士拜見趙孝成王說:“我聽說大王要派人去買馬,有這回事嗎?”趙王回答:“有這回事。”說客問:“那為什麼到現在還沒派人去買呢?”趙王說:“沒有找到會相馬的人。”說客就問:“大王為什麼不派建信君去呢?”趙王答道:“建信君要處理國家大事,何況他又不懂相馬的事。”說客又問:“大王為何不派紀姬去呢?”趙王回答:“紀姬是個女人,不懂得相馬。”說士繼續問道:“如果買來了馬匹而且特別強健,對國家有什麼好處?”趙王回答:“對國家沒有什麼好處。”又問:“那麼買來了不強健的馬匹,又會對國家造成什麼危害呢?”趙王答道:“對國家沒有什麼危害。”說士說:“既然買的馬好或者不好,都對國家沒有什麼益處或危害。大王您買馬卻一定要等待一個會相馬的人。現在大王治理國家的措施不當,國家衰敗、幾乎了成廢墟,甚至不能祭祀,可是大王不等待善於治理國家的人,卻把大權交給建信君,這是為什麼?”
客見趙王曰:「臣聞王之使人買馬也,有之乎?」王曰:「有之。」「何故至今不 遣?」王曰:「未得相馬之工也。」
有游說之士拜見趙孝成王說:「我聽說大王要派人去買馬,有這回事嗎?」趙王回答:「有這回事。」
說客問:「那為什麼到現在還沒派人去買呢?」趙王說:「沒有找到會相馬的人。」
對曰:「王何不遣建信君乎?」王曰:「建信 君有國事,又不知相馬。」
說客就問:「大王為什麼不派建信君去呢?」趙王答道:「建信君要處理國家大事,何況他又不懂相馬的事。」
曰:「王何不遣紀姬乎?」王曰:「紀姬婦人也,不知 相馬。」
說客又問:「大王為何不派紀姬去呢?”趙王回答:“紀姬是個女人,不懂得相馬。」
對曰:「買馬而善,何補於國?」王曰:「無補於國。」「買馬而惡,何 危於國?」王曰:「無危於國。」
說士繼續問道:「如果買來了馬匹而且特別強健,對國家有什麼好處?”趙王回答:“對國家沒有什麼好處。”又問:“那麼買來了不強健的馬匹,又會對國家造成什麼危害呢?」趙王答道:「對國家沒有什麼危害。」
對曰:「然則買馬善而若惡,皆無危補於國。然 而王之買馬也,必將待工。
說士說:「既然買的馬好或者不好,都對國家沒有什麼益處或危害。大王您買馬卻一定要等待一個會相馬的人。
今治天下,舉錯非也,國家為虛戾,而社稷不血食,然 而王不待工,而與建信君,何也?」趙王未之應也。
現在大王治理國家的措施不當,國家衰敗、幾乎了成廢墟,甚至不能祭祀,
可是大王不等待善於治理國家的人,卻把大權交給建信君,這是為什麼?」