9﹑將下列(木蘭詩)詞句加以適當的順序重組後,那一個選項應排在第三個位置?
(A)朔氣傳金柝
(B)關山度若飛
(C)萬里赴戎機
(D)寒光照鐵衣
統計: A(521), B(176), C(83), D(47), E(0) #34283
詳解 (共 7 筆)
|
內 容 章 法 分 析 | ||
|
《木蘭詩》是一首敘事的北朝民歌,屬古體詩中的歌行體樂府詩(五古雜有七、九言),全詩採用順敘法敘說木蘭代父從軍的故事。 |
|
雙句末字押韻,中途換韻。 第一段:由古平聲ㄧ韻換古平聲ㄥ韻。第二段:由古平聲ㄢ韻換古平聲ㄡ韻。第三段:押古平聲ㄟ(ㄧ)韻。第四、五段:押古平聲ㄤ韻。第六段:押古平聲ㄧ韻。 |
|
詩中除了對句外,也多用疊句和排句,這是民歌反覆詠唱的特色,感情表達自然率真。 |
|
『軍書十二卷,卷卷有爺名。』徵兵緊急,催促再三,可看出前方軍情緊急。 |
|
『阿爺無大兒,木蘭無長兄。』寫出木蘭代父從軍的原因;『願為市鞍馬,從此替爺征。』可看出她的智勇與孝心。 |
|
『萬里赴戎機,關山度若飛』寫木蘭行軍快速,出征節節勝利;『朔氣傳金柝,寒光照鐵衣』寫木蘭征戍生活的寂寞與艱辛,兼具聽覺和視覺的摹寫。 |
|
『東市買駿馬....北市買長鞭。』寫木蘭為準備從軍物品的忙碌情形,這是民歌反覆詠唱的特色 |
|
『朝辭爺孃去....但聞燕山胡騎聲啾啾。』寫木蘭在征途中懷念父母親的心情。(路愈行愈遠,情愈遠愈濃) |
|
『萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。』因對仗工整,非民歌所有的現象,所以有人認為這一段文字是經過後代文人增刪潤色的句子。 |
|
『將軍百戰死,壯士十年歸』寫出征時間長久,終於凱旋歸來(數字是虛數,不必當實數看);『策勳十二轉,賞賜百千強』寫木蘭因軍功而升官受賞。 |
|
『木蘭不用尚書郎』可知木蘭代父從軍是出於一片孝心,而不是為了高官厚祿。 |
|
『願借明駝千里足,送兒還故鄉。』寫木蘭心念父母,歸心似箭,是孝心的表現。 |
|
『爺孃聞女來....磨刀霍霍向豬羊。』寫木蘭返抵家門時,一家人喜悅相迎的情形,筆調輕快。 |
|
『雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。兩兔傍地走,安能辨我是雄雌?』這是作者對木蘭的讚頌語,也是是木蘭的自豪語,有『巾幗不讓鬚眉』的意味。 |
|
修 辭 句 法 分 析 | |||
|
排句 |
朝辭爺孃去,暮宿...但聞黃河流水鳴濺濺/旦辭黃河去,暮至...但聞燕山胡騎聲啾啾。 爺孃聞女來,出郭相扶將/阿姊聞妹來,當戶理紅妝/小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。 |
對偶 |
朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。 將軍百戰死,壯士十年歸。 當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。 策勳十二轉,賞賜百千強。 |
|
頂真 |
軍書十二卷,卷卷有爺名。 歸來見天子,天子坐明堂。 出門看火伴,火伴皆驚惶。 |
類疊 |
問女何所思?問女何所憶?(疊句) 女亦無所思,女亦無所憶。(疊句) 阿爺無大兒,木蘭無長兄。(疊句) 東市買駿馬,西市...,南市...,北市買長鞭。(疊句) 開我東閣門,坐我...。脫我...,著我舊時裳。(疊句) |
|
設問 |
問女何所思?問女何所憶? 安能辨我是雄雌? | ||
|
摹寫 |
但聞黃河流水鳴濺濺。(聽覺的) 但聞燕山胡騎聲啾啾。(聽覺的) 唧唧復唧唧。(聽覺的) 磨刀霍霍向豬羊。(聽覺的) 朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。(聽覺兼視覺) |
誇飾 |
萬里赴戎機,關山度若飛。(兼譬喻) |
|
譬喻 |
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。兩兔傍地走,安能辨我是雄雌? | ||
|
倒裝 |
問女何所思?是『問女所思何』的【倒裝】 問女何所憶?是『問女所憶何』的【倒裝】 |
倒裝 |
『萬里赴戎機』是『赴萬里戎機』的【倒裝】 『關山度若飛』是『度關山若飛』的【倒裝】 |
關山渡若飛
朔氣傳金柝
寒光照鐵衣
"機飛衣"尾音都是一的音
|
兩兔傍地走,安能辨我是雄雌? |
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離, |
同行十二年,不知木蘭是女郎。 |
出門看火伴,火伴皆驚惶: |
當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。 |
脫我戰時袍,著我舊時裳。 |
開我東閣門,坐我西閣床。 |
小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。 |
阿姊聞妹來,當戶理紅妝。 |
爺孃聞女來,出郭相扶將。 |
願借明駝千里足,送兒還故鄉。 |
可汗問所欲,木蘭不用尚書郎, |
策勳十二轉,賞賜百千強。 |
歸來見天子,天子坐明堂。 |
將軍百戰死,壯士十年歸。 |
朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。 |
萬里赴戎機,關山度若飛。 |
但聞燕山胡騎聲啾啾。 |
不聞爺孃喚女聲, |
旦辭黃河去,暮至黑山頭; |
但聞黃河流水鳴濺濺。 |
不聞爺孃喚女聲, |
朝辭爺孃去,暮宿黃河邊; |
南市買轡頭,北市買長鞭。 |
東市買駿馬,西市買鞍韉, |
願為市鞍馬,從此替爺征。 |
阿爺無大兒,木蘭無長兄, |
軍書十二卷,卷卷有爺名。 |
昨夜見軍帖,可汗大點兵; |
女亦無所思,女亦無所憶。 |
問女何所思?問女何所憶? |
不聞機杼聲,惟聞女嘆息。 |
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。 |
|
兩兔在地上併著跑時,如何能辦別哪隻是雄哪隻是雌呢? |
雄兔兩腳不停地跳躍,雌兔兩眼模糊。 |
一起生活了十二年,竟然不知道木蘭是個女郎。 |
出門見了軍中的伙伴,伙伴都非常驚惶: |
對著窗子整理像雲朵一般美的鬢髮,對著鏡子把花黃貼在額頭上。 |
脫去作戰時穿的衣袍,換上從前的衣裳。 |
打開我東閣的房門,坐上西閣的床。 |
小弟聽說姊姊回來了,趕緊磨刀宰殺豬羊。 |
姊姊聽說妹妹回來了,對著門忙著梳妝打扮, |
父母聽說女兒回來了,相互扶持到城外, |
只希望借我日行千里的駱駝,盡快送我回故鄉。 |
君王問木蘭有何要求?木蘭不願做官任職, |
木蘭被記功受爵到最高等,得到的賞金千百金以上。 |
歸來拜見君王,君王高坐明堂上。 |
將軍歷經百戰不幸陣亡,壯士經過十年征戰凱旋歸來。 |
隨著北方的寒氣傳來陣陣打更聲,星月的寒光照在鐵甲戰袍上。 |
萬里長征,奔赴戰場;飛快地越過重重關口和山川。 |
只聽到燕山附近胡人兵馬啾啾的鳴叫聲。 |
聽不見父母呼喚女兒的聲音, |
早上才從黃河邊離開,晚上就到了黑山頭; |
只聽到黃河濺濺的流水聲。 |
聽不見父母呼喚女兒的聲音, |
早上辭別父母親,晚上就己住宿在黃河邊; |
到南市買一付馬籠頭,再去北市買一條長鞭。 |
上東市買一匹強壯的好馬,往西市買一套馬背上的坐具, |
我願意去購買鞍馬等軍備,從此代替父親出征。 |
父親沒有大兒子,木蘭沒有長兄, |
接二連三的召集令上,每一卷都有父親的名字。 |
昨天晚上看到徵兵的名冊,君王在大規模地召集兵士。 |
我沒有在想什麼?我也沒有想到了什麼? |
問她在想些什麼?問她想到了什麼? |
聽不到機杼聲,只聽到她的嘆息, |
唧唧的機杼聲,陣陣地傳來,原來是木蘭正對著房門織布。 |