20. 〈貓捕雀〉:「窗外有棗林,雛雀習飛其下。一日,貓蔽身林間,突出噬雀母。
其雛四五,噪而逐貓,每進益怒。貓奮攫之,不勝,反奔入室。雀母死,其
雛繞室啁啾,飛入室者三。越數日,猶望室而噪也。哀哉!物與物相殘,人
且惡之;乃有憑權位,張爪牙,殘民以自肥者,何也?」本文的主旨為何?
(A)描寫雛雀救母之勇
(B)感嘆大貓有勇無謀
(C)闡明弱肉強食之況
(D)諷刺官吏魚肉黎民
答案:登入後查看
統計: A(25), B(29), C(235), D(1991), E(0) #3121309
統計: A(25), B(29), C(235), D(1991), E(0) #3121309
詳解 (共 5 筆)
#5863108
譯文
窗子外面有一片棗林, 幼鳥在棗樹下練習飛翔。一天, 貓藏在林子裡, 突然竄出來咬住了母雀。
母雀的四五隻幼鳥, 憤怒的鳴叫並驅逐著貓,每前進一步就更加憤怒。
貓奮力地想抓住它們, 但沒有成功,於是回身跑進房子。母雀死了, 她的幼鳥圍著房子悲鳴, 還多次飛進房子裡。
過了幾天, 仍然向著房子憤怒的鳴叫。
母雀的四五隻幼鳥, 憤怒的鳴叫並驅逐著貓,每前進一步就更加憤怒。
貓奮力地想抓住它們, 但沒有成功,於是回身跑進房子。母雀死了, 她的幼鳥圍著房子悲鳴, 還多次飛進房子裡。
過了幾天, 仍然向著房子憤怒的鳴叫。
悲哀啊! 貓一撲便奪去了四五隻幼鳥的母親, 人們雖然來不及去救母雀, 但是心中沒有不感到悲痛的。
而貓卻還是虎視眈眈, 唯恐不能把它們(指鳥)除盡。嗚呼(感嘆),它的本性怎么這么的殘忍啊!
而貓卻還是虎視眈眈, 唯恐不能把它們(指鳥)除盡。嗚呼(感嘆),它的本性怎么這么的殘忍啊!
動物與動物相殘,人尚且厭惡;卻有憑權位,縱容手下,殘害百姓使自己獲得利益的人,又是什麼呢?
15
0
#5920900
貓捕雀
動物與動物之間相殘, 人都討厭; 居然還有人憑權勢, 張著血盆大口殘害人民而撈取好處, 這種人又算什麼東西呢?
通過兇殘的惡貓捕殺雀母,令小麻雀悲哀不已的事件,來抨擊倚仗權勢,殘民自肥的貪官污吏。
ㅤㅤ
基本介紹
- 中文名:貓捕雀
- 作者:薛福成
- 出處:《庸盦文編》第四卷《雜記》
- 對象:貓:貪官;雀:百姓
ㅤㅤ
原文
窗外有棗林,雛雀習飛其下。一日,貓蔽身林間,突出噬雀母。其雛四五,噪而逐貓,每進益怒。貓奮攫之,不勝,反奔入室。雀母死,其雛繞室啁啾,飛入室者三。越數日,猶望室而噪也。哀哉!
貓一搏而奪四五雛之母,人雖不及救之,未有不惻焉動於中者。而貓且眈眈然,惟恐不盡其類焉。烏呼(hū),何其性之忍耶!
物與物相殘,人且惡之;乃有憑權位,張爪牙,殘民以自肥者,何也?
ㅤㅤ
解釋
ㅤㅤ
譯文
窗子外面有一片棗林, 幼鳥在棗樹下練習飛翔。一天, 貓藏在林子裡, 突然竄出來咬住了母雀。母雀的四五隻幼鳥, 憤怒的鳴叫並驅逐著貓,每前進一步就更加憤怒。貓奮力地想抓住它們, 但沒有成功,於是回身跑進房子。母雀死了, 她的幼鳥圍著房子悲鳴, 還多次飛進房子裡。過了幾天, 仍然向著房子憤怒的鳴叫。
悲哀啊! 貓一撲便奪去了四五隻幼鳥的母親, 人們雖然來不及去救母雀, 但是心中沒有不感到悲痛的。而貓卻還是虎視眈眈, 唯恐不能把它們(指鳥)除盡。嗚呼(感嘆),它的本性怎么這么的殘忍啊!
動物與動物相殘,人尚且厭惡;卻有憑權位,縱容手下,殘害百姓使自己獲得利益的人,又是什麼呢?
ㅤㅤ
註解
1習:練習
2 雛【chu】雀:初生不久的小鳥.雛:幼小的動物.
3 蔽身:埋伏.
4 突出:突然出擊.
5 噬:咬.
6 噪【zao】:大聲吵嚷、鳴叫,形容鳥亂叫的聲音.
7 奮攫【jue】:起勁地用爪撲取.
8 啁啾【zhoujiu】:許多小鳥、鳥雀的叫聲.
9 三:表示不止一次,多次 ,(又說三次).
10 越:過了或經過
11 雖:即使.
12 眈眈然:兇猛的注視的神態
13 忍:殘忍
14 惡:厭惡,討厭.
15 張爪牙:縱容手下
ㅤㅤ
賞析
本文第一段,作者使用“敘事法”描述“貓噬雀母”。第一句“窗外有棗林,雛雀習飛其下。”寥寥十一字,不覺間已帶出母雛歡樂的一家。緊跟著下句的“一日,貓蔽身林間,突出噬雀母。”使情節急轉,因“棗林”依舊,“窗下”故我,鳥雀“習飛”,而不防惡貓之“蔽身”而危機潛伏,由快樂、殺機,轉至愁雲慘霧。一個“習”字,一個“蔽”字,凸現出情節與動作的矛盾衝突,造成悲劇氣氛,強化了閱讀中的期待心理。“其雛四五,噪而逐貓,每進益怒。貓奮攫之,不勝,反奔入室。”簡單的二十二字,深刻地描述了雛雀的憤怒、親情、團結,不顧自身安危,要與兇殘的強敵——惡貓誓死搏鬥。一個“奮”字,一個“攫”字,成功地刻畫了那隻貓窮凶極惡的猙獰面目。雛雀體小力弱,試圖用群“噪”的方式驅“逐”惡凶,將驚險情節進一步推向高潮。“雀母死,其雛繞室啁啾,飛入室者三。越數日,猶望室而嗓也。”哀怨纏綿,細膩萬分。作者以平實的話語,白描雛雀的聲音和動作,以此敘述母子深情,激起讀者天性的愛心和對自然生靈的惻隱之心,增強了作品的感染力和審美價值。
第二段使用抒情法表達對兇殘的惡貓的憤慨。描述並抒發人對“貓噬雀母”及貓對“其雛四五”的貪慾的不同情懷。
最後一段使用議論法,以惡貓噬雀來借物諷世。作者最後用一個反問句,由此進入一個自由廣闊的想像空間,從惡“貓”聯想到現實中的“自肥者”,使文中對那些憑著權勢地位,縱容黨羽,殘害人民的貪官污吏的譴責顯得更有力。
ㅤㅤ
學習探討
(一)內容討論
1、雛雀體小力弱,為什麼敢“噪而逐貓”?
雛雀雖然體小力弱,但眼見雀母被貓捕殺,它們為了保護母親,便奮不顧身,發出憤怒的叫聲,一起驅趕那隻貓。
2、雛雀為什麼要“繞室啁啾”、“飛入室者三”和“望室而噪”?
因為那隻貓咬死了雀母,所以小雀繞著房子鳴叫,甚至多次飛進室內去找那貓報仇;過了好幾天,它們仍然向著那房子發出憤怒的叫聲。
3、人們見貓殺雀母,會有什麼心理反應?為什麼會有這種反應?
人們見貓殺雀母,心中會感到不忍。人們會有這種反應,因為人類天生有惻忍之心。
4、作者借“貓捕雀”這件事,發表了什麼議論?
作者借“貓捕雀”這件事,表示了動物之間的殘殺,尚且惹人憎惡,那些憑藉著權勢、地位,縱容手下,殘害平民,以得到利益的人,一定更令人憎惡。
5、“貓捕雀”和人類“憑權位,張爪牙,殘民以自肥”有什麼相似的地方?人和貓有什麼分別?為什麼人這樣做比貓更可憎?
(1)貓“噬雀母”和人“憑權位,張爪牙,殘民以自肥”,相似的地方在於恃強凌弱,損人利己。貓以大欺小,利用尖牙利爪,捕殺雀母,是損人利己。位高權重的人,指使手下胡作非為,殘害平民,也是為了自己的利益。
(2)貓是畜牲,捕食雀鳥是它們的本性,所以無可厚非;但人是萬物之靈,會思想,明是非,所以人“殘民以自肥”就更加可憎。
6、如果把文中的貓比作“殘民以自肥”的官吏,那么,文中的雀鳥可比作什麼?雛雀有什麼地方值得我們敬佩?
(1)如果把文中的貓比作官吏,那么,文中的雀鳥便可比作受官吏欺凌的老百姓。
(2)雛雀的勇氣值得我們敬佩,那隻貓雖然兇猛,但它們並不畏懼,噪而逐貓,甚至飛入室內,找貓報仇。
(二)作法討論
1、“物與物相殘,人且惡之;乃有憑權位,張爪牙,殘民以自肥者,何也?”這一句用了什麼修辭手法?在文中起什麼作用?
這是反問的修辭手法,用反問句的形式表示一個明確的意思,使對文中那些憑著權勢地位,縱容黨羽,殘害人民的貪官污吏的責問顯得更有力。
2、如果把這篇文章分為敘事、抒情和議論三部分,該怎樣劃分?(註:教師提供學生的文本原不分段。)
第一段由“窗外有棗林”至“猶望室而噪也”屬敘事,第二段由“哀哉”至“何其性之忍耶!”屬抒情,第三段由“物與物相殘”至“殘民以自肥者,何也?”屬議論。
3、本篇是用先敘事後議論的方法寫成的,這種寫法有什麼好處?如果只議論不敘事,或只敘事不議論,效果會怎樣?
(1)運用先敘事後議論的方法寫成的文章比較有說服力,因為事件本身是有力的例證,作者只要在議論部分提出結論,讀者便已能接受了。
(2)如果只敘事而不議論,讀者就不一定能掌握作者所要說明的論點,雖然所議論的道理已經包含在敘事中,但一件事未必只能引出一個道理,讀者可能誤解了文章的主旨,文章便不能產生預期的效果了。
3
0
#6232787
本文記述作者目睹貓捕雀 的經過和感受, 藉此諷刺時弊 。 第一段記述事情。雛雀在棗林中學習飛行,匿藏在林間的貓,突襲雀母,雛雀高聲喧叫,羣起驅逐貓,貓企圖反撲但不成功,而「反奔入室」。及後雀母死,雛雀 繞着房子啁啾而叫,又多次飛入房子內尋貓。 過了好幾天,仍舊望着房子噪鳴。第二段抒發感慨。作者指目睹的人 雖然來不及營救雀母,但對雀母 和雛雀的遭遇,無不感到悲痛和憐憫 ,繼而極力譴責貓的殘忍。最後一段發表議論。作者指一般人看見貓憑其銳齒利爪欺負雀母, 尚且反感、厭惡,反問何以社會中卻有人憑藉高位,殘害人民以自肥? 以反問作結, 更能引發讀者深思 。
1
0