24.「情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。」(錢惟演〈木蘭花〉)由這四句詞,
透露何種情懷?
(A)宦海浮沉,隨波逐流
(B)心情低落,借酒澆愁
(C) 流落天涯,思鄉情切
(D)老驥伏櫪,壯心未已
答案:登入後查看
統計: A(16), B(105), C(8), D(71), E(0) #109163
統計: A(16), B(105), C(8), D(71), E(0) #109163
詳解 (共 3 筆)
#78939
【註解】:
1.鸞鏡:妝鏡。
2.芳樽:對酒杯的美稱。這裡指飲酒。
【賞析】:
這首詞是一首暮年感春的作品。上片寫無限風光,城上聽到的是鶯語零亂,城下所見是春波浩渺。對比年年春色,詞人自己卻是老愁腸欲斷。下片更寫年華催人,愈覺悟好景彌堪珍惜,正是斷腸真情篤摯處。這首詞通過春光春色的描寫,婉轉含蓄地抒發了詩人內心的無限感傷之情。
1.鸞鏡:妝鏡。
2.芳樽:對酒杯的美稱。這裡指飲酒。
【賞析】:
這首詞是一首暮年感春的作品。上片寫無限風光,城上聽到的是鶯語零亂,城下所見是春波浩渺。對比年年春色,詞人自己卻是老愁腸欲斷。下片更寫年華催人,愈覺悟好景彌堪珍惜,正是斷腸真情篤摯處。這首詞通過春光春色的描寫,婉轉含蓄地抒發了詩人內心的無限感傷之情。
7
0
#78938
木蘭花-宋詞作者:錢惟演
城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時休?淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
ㅤㅤ
2
0
#980674
翻譯:我覺得自己的情懷已漸漸像個老人,沒有生氣了。還吃驚地發現鏡子中昔日紅潤的容顏,在不知不覺中改換了,已變得得如此憔悴蒼老了。往年,我體弱多病,討厭去碰那美酒金杯,如今杯兒在前,卻唯恐酒斟得不滿。
2
0