5 《史記.魏公子列傳》:「公子聞趙有處士毛公藏於博徒,薛公藏於賣漿家。公子欲見兩人,兩人
自匿不肯見公子。公子聞所在,乃閒步往,從此兩人游,甚歡。」根據上文,下列選項正確的是:
(A)「賣漿家」是指賣豆漿的商家
(B)毛公因賭博欠魏公子錢,所以只好躲起來
(C)毛公、薛公都是有才學而不肯做官的隱居者
(D)魏公子也喜歡賭博,所以發現同好者,特別高興,樂於結交
答案:登入後查看
統計: A(29), B(18), C(560), D(21), E(0) #1483883
統計: A(29), B(18), C(560), D(21), E(0) #1483883
詳解 (共 4 筆)
#1566450
公子聽說趙國有兩個有才有德而沒有從政的人,一個是毛公藏身于賭徒中,一個是薛公藏身在酒店里,公子很想見見這兩個人,可是這兩個人躲了起來不肯見公子。公子打聽到他們的藏身地址,就悄悄地步行去同這兩個交往,彼此都以相識為樂事,很是高興
29
0
#1594336
處士,指有才德而未仕或不仕的人。
博徒,聚賭之人。
賣漿家,出賣酒漿店家。
間步,悄悄地步行。
遊,交遊,交往。
資料來源http://art.pch.scu.edu.tw/thyr_jang/wei_gong_zi_lie_chuan.htm
11
0
#1555440
處士:指有才德而未仕或不仕的人。
博徒:聚賭之人。
賣漿家:出賣酒漿店家。集解:徐廣曰:「漿,一作『醪』。」索隱按:別錄云「漿,或作『醪』字」。
閒步:悄悄地步行。
遊:交遊,交往。
【翻譯】
公子聽說趙國有兩個有才有德而沒有從政的人,一個是毛公藏身於賭徒中,一個是薛公藏身在酒店裏,公子很想見見這兩個人,可是這兩個人躲了起來不肯見公子。公子打聽到他們的藏身地址,就悄悄地步行去同這兩個交往,彼此都以相識爲樂事,很是高興。
7
0
#1552337

2
0