《世說新語‧德行》:「庾公乘馬有的盧,或語令賣去。庾云:『賣之必有買者, 即當害其主,寧可不安己而移於他人哉?昔孫叔敖殺兩頭蛇以為後人,古之美談。效之,不亦達乎?』」下列選項何者最適宜形容庾公的為人?
(A)不迷信、不貪財
(B)己所不欲,勿施於人
(C)追求美名,為後人樹立典範
(D)安分守己,不因他人而轉移心志

答案:登入後查看
統計: A(73), B(2363), C(131), D(146), E(0) #496300

詳解 (共 5 筆)

#745668
翻譯如下: 庾亮有一匹凶悍難馴的馬,說:「這匹馬太野了,把牠賣了吧!賣掉牠一定會有買的人,這又害了別人,怎可以把有害自己的東西轉移給別人呢?從前孫叔敖殺了兩頭蛇,就是為了不讓後來的路人看見,成為古人樂於傳頌的佳話。我效法他的做法不是很好嗎?」
58
0
#812022

【譯解】

庾亮用來拉車的馬中有一匹的凶馬有人教他賣掉這匹馬。庾亮說:「賣了牠就一定會有人來買牠,也就是說又害了買主,怎麼可以因爲牠不吉利就要轉給別人呢!昔日孫叔敖殺死兩頭蛇以保護後面來的人,此乃古時爲人稱讚的美談。我倣傚他,不也很豁達嗎?」 庾公:庾亮,字子歸,東晉的大官  的盧:相傳的盧是一種凶馬,騎的盧者會遭遇凶險。 或:有人

26
0
#755199
的(ㄉ一ˋ)盧:兇馬
21
0
#755338
末句不是說→古之美談。效之,不亦達乎?
不就是在求名嗎?@@
糊塗了我

3
0
#750143
我以為的盧是好馬的借代.......整個翻不出來...T0T
1
0