是夜明燭,半宵之後,果有二幡子一紅一白,飄飄然如相擊於床四隅。良久,見一人望空而踣,身首異處。隱娘亦出曰:「精精兒已斃。」拽出於堂之下,以藥化為水,毛髮不存矣。隱娘曰:「後夜當使妙手空空兒繼至。空空兒之神術,人莫能窺其用,鬼莫得躡其蹤。能從空虛之入冥,善無形而滅影。隱娘之藝,故不能造其境,此即繫僕射之福耳。但以于闐玉周其頸,擁以衾,隱娘當化為蠛蠓,潛入僕射腸中聽伺,其餘無逃避處。」劉如言。至三更,瞑目未熟,果聞頸上鏗然,聲甚厲。隱娘自劉口中躍出。賀曰:「僕射無患矣。此人如俊鶻,一搏不中,即翩然遠逝,恥其不中。才未逾一更,已千里矣。」後視其玉,果有匕首劃處,痕逾數分。自此劉轉厚禮之。 關於上文,下列說明何者正確?
(A)聶隱娘的故事出自唐傳奇
(B)由文中所述看來,隱娘沒有本事,不受重用
(C)文中的精精兒本事超過空空兒
(D)文中之「劉」,父母取名字叫做「僕射」

答案:登入後查看
統計: A(1229), B(65), C(93), D(149), E(0) #74540

詳解 (共 3 筆)

#511464
這天晚上燈火通明,半夜果然看見一紅一白的旗幟,互相對打,飄飄然在床的四周。
過了很久,有見一個人從空中跌下來,身子和頭顱分開。
隱娘也出現了,說:「精精兒現在已被我打死。」
緊接著將精精兒的屍體拖出堂下,用藥化成了水,連毛髮都不剩了。
隱娘又說:「後天晚上,他會再派空空兒前來,空空兒的神術神不知鬼不覺,來無影又去無蹤。我的武藝比不上他,得要看僕射的福份了,到時候你用于闐玉圍著脖子,蓋上棉被,我變成一隻小蚊蟲,潛入你腸子裡等待時機,其餘人則不用逃避。」
劉昌裔按所說的去做,三更之時,劉昌裔雖閉著眼睛卻沒睡著,果然聽到脖子鏗鏘一聲,聲音很大。隱娘從劉昌裔口中跳出來,祝賀說:「僕射沒事了,這個人像雄鷹似的,只是一搏不中便遠走高飛,他沒擊中自覺很恥辱,不到一更天,已經飛出一千多里之外。」他們察看劉昌裔脖頸上的玉石,果然有匕首砍過痕跡,刀痕很深,此後劉昌裔對隱娘夫婦非常禮遇。

(B)由文中所述看來,隱娘有本事,受重用
(C)文中的空空兒本事超過精精兒
(D)文中之「僕射」是官職名
16
0
#367866

僕射 puyè,官名,起于秦代,凡侍中、尚書、博士、謁者、郎等官,都有僕射,根據所領職事作稱號,意即其中的首長。僕射之名由僕人、射人合成,本為君主左右之小臣,一說為古者重武臣,以善射者主事,故名。東漢尚書僕射為尚書令的副手,職權漸重;末年分置左右僕射。魏晉以後,令、僕同居宰相之任,有『朝端』『朝右』等稱呼。唐代不設尚書令,僕、射即為尚書省長官。初期,與中書令、侍中同為宰相。中宗以後,非加同中書門下平章事者,即不為宰相。宋初相沿。元豐改革官制,才又以左右僕射充宰相。徽宗時一度改為太宰、少宰;乾道八年(1172年)改為左右丞相。其後此名廢。射yì,《詩·大雅·思齊》:『不顯亦臨,無射亦保。』釋文:『射,毛音亦,厭也。』『射』有yì音,但在『僕射』一詞中『射』音yè。

4
0