10.李白〈將進酒〉云:「君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪」意謂?
(A)生命無常。
(B)世事多變。
(C)情隨世遷。
(D)人生短暫。

答案:登入後查看
統計: A(31), B(30), C(16), D(207), E(0) #1801966

詳解 (共 1 筆)

#2873529

第二組長句主要針對時間,誇張更甚:本來人生短暫,已使人感慨歎息,而李白卻把滿頭黑髮和滿頭銀絲的人生老化過程壓縮成早晚之間的事情

全文

君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回; 
君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。 
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。 
天生我材必有用,千金散盡還復來。 
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。 
岑夫子,丹丘生, 
將進酒,君莫停。 
與君歌一曲,請君為我側耳聽。 
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。 
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。 
陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。 
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。 
五花馬,千金裘, 
呼兒將出換美酒,與爾同消萬古愁。

翻譯

你們沒看見嗎?
黃河中浩蕩洪流從天上傾瀉下來,頭也不回的一直奔流到進入大海!
你們沒看見嗎?
高堂上的明鏡裏白髮使人多悲哀,早上還是柔黑的絲發黃昏就雪白!
人生只要稱心如意就該盡情歡悅,可別讓金杯子空對著朗朗的明月。
老天賦予我才華就必然有其安排,千兩萬兩黃金耗用完了還會再來。
為大家快樂且把整頭牛羊來烹宰,正應該一口氣不停杯喝它個三百。
岑勳啊老夫子,丹丘啊好朋友,
又將送上美酒,你們可別停口。
讓我為你們唱一首歌曲,請你們側耳細聽好理解我的心意。
豪門貴族的奢華生活值不得珍貴,我不願醒來只想在酒中永遠沉醉。
自古以來聖賢人物都不被人理會,倒只有飲酒者留下了他們的名諱。
陳王曹植當年在平樂觀大擺宴席,十千錢買一斗酒任情的歡樂嬉戲。
主人啊你為什麼說手上缺少銀錢,只管去把酒買來我和你對飲一盤。
你那五花寶馬,你那千金皮裘,
叫你的娃娃快拿出去市上換美酒,我要與你一同來銷解這萬古憂愁!

 

9
0