28. Growing up is more a matter of courage than knowledge: all the information in the world is no _____ for the guts to use your own judgement.
(A) substitute
(B) subway
(C) suspect
(D) system

答案:登入後查看
統計: A(53), B(3), C(23), D(12), E(0) #3439913

詳解 (共 4 筆)

#6428191
正確答案: (A) substitut...
(共 1597 字,隱藏中)
前往觀看
10
0
#6427181
成長更多的是一種勇氣而不是知識:世界上所...
(共 73 字,隱藏中)
前往觀看
10
0
#6427912
成長更多的是一種勇氣而不是知識:世界上所...
(共 172 字,隱藏中)
前往觀看
2
0
#6594310

1. 題目單字中文、延伸涵義與易混淆字

  • growing up:成長,尤其指心理成熟

    • 延伸:grow up(長大)、grow into(逐漸成為)

  • matter of courage:關於勇氣的課題/行為

    • 相關詞:a matter of principle(原則問題)、a matter of time(遲早的事)

  • knowledge:知識

    • 易混詞:information(較偏向資料);wisdom(智慧)

  • information:資訊(通常指可收集、分享的資料)

    • 與 knowledge 差異:knowledge 包含理解與經驗

  • no substitute for(✅ 正解關鍵):無法替代……

    • 同義句型:Nothing can replace / take the place of…

    • 延伸:a poor substitute(拙劣的替代品)

  • guts:勇氣(口語用法)= courage, bravery

    • 片語:have the guts to do sth.(有勇氣做某事)

  • judgement:判斷力

    • 常見搭配:use your own judgement(用自己的判斷)、sound judgement(良好的判斷)

錯誤選項辨析:

  • (B) subway:地鐵(完全不符語意)

  • (C) suspect:嫌疑犯;或動詞「懷疑」

    • 易混淆詞:suspicion(懷疑)、suspense(懸念)

  • (D) system:系統、體系

    • 雖語意較廣,但搭配 “no ___ for” 不自然

2. 題目片語與語法解析

  • no substitute for:經典片語,表示「A 不能取代 B」

    • 範例:There is no substitute for hard work.(努力無可取代)

  • have the guts to:口語化表達「有勇氣去做……」

    • 更正式說法:have the courage to

  • use your own judgement:使用自己的判斷力 → 指主體性、獨立思考

3. 題目中文含意

成長與其說是知識的累積,不如說是勇氣的展現:即使擁有世上所有資訊,也無法取代你使用自己判斷的勇氣。

✅ 正確答案:(A) substitute

1
0