4. 蘇紹連<有血機器>:「有血機器:奴隸、勞工、傭人、農民/是太陽,必須吻他們的汗水/是月亮,必須編織他們的夢想/除了他們,人類已被寫進電腦程式裡/慵懶的酣睡了一輩子」。下列選項,何者較接近本詩寓意?
(A)日出而作,日入而息,鑿井而飲,耕田而食,帝力於我何有哉?
(B)坎坎伐擅兮,真之河之干兮,河水清且漣漪!不稼不穡,胡取禾三百塵兮?不狩不獵,胡蟾爾庭有縣貍兮?彼君子兮!不素餮兮!
(C)北上太行山,艱哉何巍巍!羊腸阪詰屈,車輪為之摧。樹木何蕭瑟,北風聲正悲。熊熊對我蹲,虎豹夾路啼。谿谷少人民,雪落何霏霏。
(D)三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣。室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從史夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊

答案:登入後查看
統計: A(358), B(437), C(74), D(84), E(0) #636627

詳解 (共 6 筆)

#921296

本文主旨:農漁民勞工階級,都是有血機器,為這個社會賣命生產。

(B)坎坎伐擅兮,真之河之干兮,河水清且漣漪!不稼不穡,胡取禾三百塵兮?不狩不獵,胡蟾爾庭有縣貍兮?彼君子兮!不素餮兮! 【翻譯】

砍伐檀樹響叮噹,放在河邊兩岸上,河水清清起波浪。不種田又不拿鐮,為啥糧倉三百間?不出狩又不打獵,為啥獵獾掛你院?那些大人老爺們,不是白白吃閒飯! 

73
0
#4603851

日出而作,日入而息,鑿井而飲,耕田而食,帝力於我何有哉? 太陽出來,我就出去工作。太陽下山,我就回家休息。
我要喝水,靠自己鑿井;我要吃飯,靠自己耕種。
帝王?他的才幹、權力,干我什麼事啊?

坎坎伐擅兮,真之河之干兮,河水清且漣漪!
不稼不穡,胡取禾三百塵兮?
不狩不獵,胡蟾爾庭有縣貍兮?
彼君子兮!不素餮兮! 砍伐檀樹響叮噹,放在河邊兩岸上,河水清清起波浪。
不種田又不拿鐮,為啥糧倉三百間?
不出狩又不打獵,為啥獵獾掛你院?
那些大人老爺們,不是白白吃閒飯! 

北上太行山,艱哉何巍巍!
羊腸阪詰屈,車輪為之摧。
樹木何蕭瑟,北風聲正悲。
熊熊對我蹲,虎豹夾路啼。
谿谷少人民,雪落何霏霏。 向北登上太行山,艱難呀,這山勢多麼的高聳。
山坡上的羊腸小道彎曲不平,車輪都因此而摧毀。
樹木多麼的蕭條冷清,北風正傳來悲傷的聲音。
巨熊盤踞在我們的前方,虎豹在路的兩旁咆哮着。
山谷中少有人居住,而且正下着大雪。
伸長脖子眺望時,不禁深深嘆氣,這次遠征,內心感觸很多。
我內心多麼的鬱抑不平,想要從這東邊回去。
深廣的水面上並沒有橋樑,路途中我們遲疑不前。
因爲困惑而迷失了原來的道路,接近天黑時,還找不到可以過夜的地方。
走着走着已經走了好長一段日子,人與馬也都餓了

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。 吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。 一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣。 室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。 老嫗力雖衰,請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。
夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨與老翁別。
 日暮時投宿石壕村,夜裏有差役來強徵兵。老翁越牆逃走,老婦出門應付。
差役喊叫得是那樣兇狠,老婦人啼哭得是那樣悲傷。
我聽到老婦上前說:“我的三個兒子去參加鄴城之戰。
其中一個兒子捎信回來,說另外兩個兒子剛剛戰死。
活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠不會復生了!
老婦我家裏再也沒有其他的人了,只有個正在吃奶的小孫子。
因爲有小孫子在,他母親還沒有離去,但進進出出連一件完好的衣裳都沒有。
老婦雖然年老力衰,但請允許我跟從你連夜趕回營去。
趕快到河陽去應徵,還能夠爲部隊準備早餐。
夜深了,說話的聲音逐漸消失,隱隱約約聽到低微斷續的哭泣聲。
天亮後我繼續趕路,只能與返回家中的那個老翁告別。

14
0
#1175560

【诗意】

  向北登上太行山,艰难呀,这山势多麼的高耸。

  山坡上的羊肠小道弯曲不平,车轮都因此而摧毁。

  树木多麼的萧条冷清,北风正传来悲伤的声音。

  巨熊盘据在我们的前方,虎豹在路的两旁咆哮著。

  山谷中少有人居住,而且正下著大雪。

  伸长脖子眺望时,不禁深深叹气,这次远征,内心感触很多。

  我内心多麼的郁抑不平,想要从这东边回去。

  深广的水面上并没有桥梁,路途中我们迟疑不前。

  因为困惑而迷失了原来的道路,接近天黑时,还找不到可以过夜的地方。

  走著走著已经走了好长一段日子,人与马也都饿了。

  我们担著行囊边走边捡取柴火,开凿冰块用来煮成稀饭。

  想起诗经东山那首诗,让我产生连绵不绝的哀伤。

8
2
#960508
苦寒行 原文  曹操

北上太行山 ,艱哉何巍巍 !羊腸阪詰屈 ,車輪為之摧 。

樹木何蕭瑟 ,北風聲正悲。熊羆對我蹲 ,虎豹夾路啼 。

溪谷少人民 ,雪落何霏霏 !延頸長嘆息,遠行多所懷。

我心何怫鬱,思欲一東歸。水深橋樑絕,中路正徘徊。

迷惑失故路,薄暮無宿棲。行行日已遠,人馬同時飢。

7
0
#920230
請求高手求解?
2
0
#921969
【注释】      ①坎坎:用力伐木的声音。②干:河岸。③涟:风吹水面形成 的波纹。漪:语气助词,没有实义。④稼:种田。穑:收割。⑤禾: 稻谷。廛(chan):束,捆。(6)县:同“悬”,挂。貆(huan):小貉。 (7)素:空,白。素餐:意思是白吃饭不干活。(8)辐:车轮上的辐条。 (9)直:河水直条状的波纹。(10)亿:束,捆。(11)特:三岁的兽。 (12)漘(chun):水边。(13)沦:小波。(14)囷(qun):束,捆。⑤ 鹑:鹌鹑。(16)飧(sun):熟食。   【译文】   叮叮当当砍檀树,   把树堆在河岸上。   河水清清起波纹。   既不耕种不收割,   为何取稻三百束?   又不上山去打猎,   却见庭中挂貉肉?   那些贵族大老爷,   从来不会白吃饭。   叮当砍树做车辐,   把树堆在河旁边。   河水清清起直波。   既不耕种不收割,   为何取稻三百捆?   又不上山去打猎,   却见庭中挂兽肉?   那些贵族大老爷,   从来不会白吃饭。   叮当砍树做车轮,   把树堆放在河边。   河水清清起环波。   既不耕种不收割,   为何取稻三百束?   又不上山去打猎,   却见庭中挂鹤鸿?   那些贵族大老爷,   从来不会白吃饭。   【读解】   诗中提出的问题(不劳而获),应当说是一个尖端问题,即使 是获得诺贝尔经济学奖的专家,也不可能解决这个问题。他们可以作出种种精辟的分析,提出各种解决方案,但绝不可能在根本上解决这个尖端问题。即使是社会革命,推翻了旧的不劳而获者, 同样会产生新的不劳而获者。中国历史上的农民革命,最初都是 打着“平均”的旗号,到了最后,革命者首先变成了不劳而获者。这样的社会革命,如同赌博中的轮流坐庄,仅仅是一种利益关系 的转移。   当然,我们的兴趣并不在这里,而在那些凭借自己的劳动既为自己的生存,也在为他人谋福利的普通劳动者的身上。从他们的角度看,大多数的人并无受压迫、被剥削的意识,只关心自己 的吃饱穿暖,安居乐业,只感叹身上的赋税徭役太沉重。但在客观上,下层劳动者用自己的血汗为社会创造了财富,而自己应当 得到的回报却少得可怜。他们早出晚归,面朝黄土背朝天,把生命的全部价值都抵押在了永无止境的劳作之上,换来的仅仅是苟 且度过一生。他们像机器一般似乎不知疲倦地运转,运转着就是生活的全部意义所在,人间的荣华富贵、奢侈享乐、歌舞升平、狂欢纵欲、花前月下、吟诗作画、慷慨激昂、谈天说地、尔虞我诈、 争取夺利等等,全都与他们无缘。   也许,命运就是这样安排的:让一部分人当牛做马变机器,让 一部分人衣锦吃荤高谈阔论。也许,人间真的是龙生龙凤生凤老 鼠生儿会打洞。不管怎么说,辛辛苦苦为不劳而获者做嫁衣裳,是 劳动者必须面对的现实。无论他是否愿意,只要他投胎在那一群 人当中,就逃脱不了任人宰割鱼肉的命运。
-1
7