8. 8.李白〈蘇臺覽古〉:「舊苑荒台楊柳新,菱歌清唱不勝春。只今惟有西江月,曾照吳王宮裡人。」
此詩藉今昔盛衰,以凸顯人世變化無常,下列選項與此相似的是:
(A)落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕,十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名
(B)朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家
(C)月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船
(D)岐王宅裡尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君
答案:登入後查看
統計: A(97), B(1304), C(48), D(42), E(0) #1651720
統計: A(97), B(1304), C(48), D(42), E(0) #1651720
詳解 (共 3 筆)
#2396747
李白〈蘇臺覽古〉:「舊苑荒台楊柳新,菱歌清唱不勝春。只今惟有西江月,曾照吳王宮裡人。」
譯文 : 山上荒台與殘破的宫牆對著新綠的楊柳,山下採菱人的歌聲中一派春光錦綉。當日這裡的歡歌盛舞到何處去尋?只有那曾照吳王宮裡人的西江月依然如舊。
(A)落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕,十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名
譯文 : 飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。放浪形骸沈溺美色,欣賞細腰輕盈。十年揚州不堪回首,竟是一場春夢,留連青樓,只落得個薄情郎的聲名。
(B)朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家
譯文 : 朱雀橋曾經是來往繁忙,現在卻野草花遍地亂長;烏衣巷曾聚居高門大族,今只見寂寥中夕照殘陽。往日裡王謝家大宅豪門,堂前的舊時燕不辨卑尊。燕子依然在一年年飛回,尋常百姓成大宅的主人。
(C)月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船
(C)月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船
譯文 : 月兒消失,烏鴉啼叫,彌天蓋地的秋霜,江邊的楓樹與漁船上的點點火光,映照著我這雙憂愁難眠的眼睛。姑蘇城外那座寒山寺的僧人也沒睡去,他們敲擊的鐘聲,迴盪著,來到我這遊子的船中。
(D)岐王宅裡尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君
譯文 : 當年在岐王的官邸,經常見到你的表演。在崔九的華麗廳堂,我也曾經多次聽到您美妙的歌聲。如今在這春天快結束,花落滿地的江南,卻巧遇你在街頭賣藝討生活。
74
1