三、Translation:(15 分) 
A famous writer describes how labels and descriptions of people can imply unequal status of males and females. A bold man is “courageous” but a bold woman is “aggressive.” A person who is innovative is “pushy” if female, but “original” if male. If insistent, a female is “hysterical,” but a male is “persistent.” A female is “over-emotional,” a male is “committed” in a politically involved situation.

詳解 (共 3 筆)

Leezer Chen
Leezer Chen
詳解 #2795519
2018/05/17
一位有名的作家說明,對人的標籤和敘述語用...
(共 157 字,隱藏中)
前往觀看
黑色五葉草魚
黑色五葉草魚
詳解 #2427934
2017/10/02
有名的作家描述對人們的標簽可暗示出男女性...
(共 138 字,隱藏中)
前往觀看
bec
bec
詳解 #2507822
2017/11/28

一位著名的作家描述了人們的標籤和描述如何暗示男女不平等的地位。一個大膽的人是“勇敢的”,而一個大膽的女人是“侵略性的”。一個創新的人如果是女性則是“有力的”,而男性則是“原始的”。如果堅持,女性是“歇斯底里的”,而男性是“持久的”。女性是“過度情緒化”的,男性是在政治上“參與”的情況。