「我看到一、兩隻螞蟻,竟爬到我未完成的觀音畫稿上了。在宣紙上的炭痕墨線 間,疑惑的擺動觸鬚,並仰探空氣中的味道。……換一種生命視覺,我苦心經營 的畫稿,對蟻族而言,可能是完全沒有意義的吧!」(奚淞〈花動〉) 以上文字 所述,其意近於下列何者?
(A)無為名尸,無為謀府;無為事任,無為知主
(B)相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖
(C)與其譽堯而非桀,不如兩忘而化其道
(D)毛嬙麗姬,人之所美也,魚見之深入

答案:登入後查看
統計: A(272), B(87), C(242), D(618), E(0) #425344

詳解 (共 5 筆)

#667121
(A)絕棄求名的心思,絕棄策謀的智慮,絕棄專斷的行為,絕棄智巧的作為
(B)離了水來到陸地的魚兒一樣,為了存活,相互用口沫來潤溼對方,雖然好像很親密,卻怎麼樣也不如當初仍
   在水中,互相不認識時的快樂。
(C)與其稱讚堯而且詆毀傑,不如兩者都遺棄而以道理來教化。
40
0
#666825

莊子 齊物論


【原文】

毛嬙麗姬(22),人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟(23)。四者孰知天下之正色哉?自我觀之,仁義之端(24),是非之塗(25),樊然殽亂(26),吾惡能知其辯(27)!”

【注釋】

(22)毛嬙、麗姬:古代著名的美人。
(23)決:通作“”,迅疾的樣子。驟:快速奔跑。
(24)端:端緒。
(25)塗:通作“途”,道路,途徑。
(26)樊然:雜亂的樣子。殽:這裡講作“淆”,混雜的意思。
(27)辯:通作辨,分別、區分的意思。


【翻譯】


毛嬙和麗姬,是人們稱道的美人了,可是魚兒見了她們深深潛入水底,鳥兒見了她們高高飛向天空,麋鹿見了她們撤開四蹄飛快地逃離。人、魚、鳥和麋鹿四者究竟誰才懂得天下真正的美色呢?以我來看,仁與義的端緒,是與非的途徑,都紛雜錯亂,我怎麼能知曉它們之間的分別!”


 

28
0
#826998
補充A選項出自於莊子內偏應帝王:無為名尸,無為謀府,無為事任,無為知主。體盡無窮,而遊無朕,盡其所受於天,而無見得,亦虛而已。至人之用心若鏡,不將不迎,應而不藏,故能勝物而不傷。

9
0
#675894
ㄒㄩˇ才對吧?
3
0
#5691222
不懂,求解,謝謝
0
0