16. 下列文句的「為」,與「為國好奢,忍害賢良」的「為」意義相同的是:
(A)一室之不治,何以天下家國「為」
(B)庭中始「為」籬,已為牆,凡再變矣
(C)子游「為」武城宰,子曰:「女得人焉爾乎!」
(D)「為」叢敺爵者,鸇也;為湯、武敺民者,桀與紂也

答案:登入後查看
統計: A(93), B(33), C(62), D(55), E(0) #3347692

詳解 (共 3 筆)

#6550294
題幹的「為」為治理的意思,整句為批評曹丕...
(共 202 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#6292855
引文「為國好奢,忍害賢良」的「為」,指...
(共 96 字,隱藏中)
前往觀看
0
1
#7339910
甲文:

隋朝李德林曾寫文章,說陳壽是蜀人,所以他寫《三國志》時,其實是偏袒蜀漢而壓抑魏國的。這觀點甚至被寫入國史,被當成標準評價。

但據我觀察,曹操創業時,殺害母后、威脅皇帝,罪惡比田常還大,禍害比王莽還深。魏文帝曹丕打仗不英勇,治國又奢侈,還殘害賢良,排擠疏遠親兄弟。

可是陳壽在評價這些事時,都寫得含糊其詞,不敢直言。……陳壽是以魏國為正統國家,認為西晉是承接魏國而來的;而蜀漢則是僭位偽稱的君主,被當時的中原朝廷所忌恨。所以陳壽在書中刻意稱讚曹魏的美好,虛構劉備的過錯。他怎麼可能背叛曹魏而轉向蜀漢,疏遠魏國而親近蜀漢呢?

乙文:

除了傳統認為「以魏為帝」的說法外,確實也有一派認為《三國志》是「以蜀為帝」。例如清代劉體仁說:「陳壽寫書本質上是把蜀漢當皇帝,而把魏、吳看作僭位,不擅長讀書的人只看到表面,卻沒研究他的深意。」清代尚鎔也說:「名義上尊崇魏,實際上是以蜀為帝。」

研究其實際情況,陳壽寫《三國志》的構思,是一方面跟西晉王朝的「三國正統觀」(晉承襲魏)妥協,另一方面嘗試開創前所未有的傳記體例,讓蜀、吳兩國也保有一定的歷史地位,避免歷史解釋太過偏向曹魏。

劉知幾的判斷(指陳壽並非真的親蜀)是正確的,誠如劉咸炘所說:「陳壽是對故鄉(蜀)保有懷念之心,而不是真的有『誰正誰邪』的成見。雖然他在一些小規矩上不把蜀漢跟東吳擺在一起,但大體上『尊魏為帝』這點,是掩蓋不了的事實。」

下列文句的「為」,與「為國好奢,忍害賢良」的「為」意義相同的是:
(A) 一室之不治,何以天下家國「為」
連一間書房都治不好,還談什麼治理天下國家呢?
(B) 庭中始「為」籬,已為牆,凡再變矣
院子起初設置()了籬笆,後來改築成牆。
(C) 子游「為」武城宰,子曰:「女得人焉爾乎!」
子游擔任職位武城這個地方。
(D) 「為」叢敺爵者,鸇也;為湯、武敺民者,桀與紂也
叢林把麻雀趕過去的,是鷂鷹。
0
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#6511842
未解鎖
文言文翻譯:   甲:隋朝內史李德林撰寫...
(共 2766 字,隱藏中)
前往觀看
2
0