30. A huge jump in energy prices and ________ inflation means that many people are facing a big rise in the cost of living.
(A) ramble
(B) ramp
(C) rampage
(D) rampant
統計: A(72), B(52), C(39), D(218), E(0) #2928503
詳解 (共 7 筆)
能源價格巨大上升及猖狂的物價膨脹代表的是很多人民正面臨生活成本的巨幅增加
A huge jump in energy prices and rampant inflation means that many people are facing a big rise in the cost of living.
能源價格的大幅上漲和猖獗的通貨膨脹意味著許多人面臨著生活成本的大幅上漲。
(A) ramble
to walk for pleasure, especially in the countryside
(尤指在鄉間)漫步,漫遊,閒逛
I love to ramble through the fields and lanes in this part of the country.
Let's go rambling tomorrow.
to talk or write in a confused way, often for a long time
語無倫次地閒扯;沒完沒了地胡亂說;信筆亂寫
Sorry, I'm rambling (on) - let me get back to the point.
(especially of a plant) to go in many different directions
(尤指植物)蔓生,蔓延
An old clematis rambles over the garden wall.
(B) ramp
an artificial slope
(人造)斜坡,坡道
I pushed the wheelchair up the ramp and into the supermarket.
(C) rampage
to go through an area making a lot of noise and causing damage
橫衝直撞;撒野
The demonstrators rampaged through the town, smashing windows and setting fire to cars.
Several villages were destroyed by rampaging soldiers.
(D) rampant
(of something bad) getting worse quickly and in an uncontrolled way
(不好的事情)猖獗的,泛濫的
Rampant inflation means that our wage increases soon become worth nothing.
He said that he had encountered rampant prejudice in his attempts to get a job.
Disease is rampant in the overcrowded city.
資料來源:劍橋辭典
(B)坡道 ramp
(C)橫衝直撞 rampage
(D)猖獗 rampant
能源價格的大幅上漲和通貨膨脹意味著許多人面臨生活成本的大幅上漲。